I Testi delle
Canzoni Popolari Milanesi
|
|
I Mestieri |
|
|
|
Donne donne gh’è chì el magnano |
Michelin el faceva el bagatt Mamma mia mi son stufa E lee la va in filanda E mi sont chì in filanda Addio morettin ti lascio Bella ciao |
|
|
Donne donne gh’è chì el
magnano
Donne donne gh'è chí el magnano che'l gh'ha voeuja de lavorà e se gh'aví quajcoss de fà giustà tosann gh'è chí el magnan che'l gh'ha voeuja de lavorà. Salta foeura ona sposotta cont in man 'na pignatta rotta: E se me la giustii propi de galantòmm mí sí ve la daría de nascost del mè omm. El marito apos a l'uscio el gh'aveva sentito tutto el salta foeura cont on tarèll in man e pirn e pum e parn su la crapa del magnan. El magnano el dis nagotta e 'l va via con la crapa rotta senza ciamà dottór nè avocatt el s'è stagnàa la crapa al post di sò
pignatt senza ciamà dottór nè avocatt el s'è stagnàa la crapa al post di sò
pignatt. |
|
Spazzacamino
Su e giù per le contrade Di qua e di là si sente ‘na voce allegramente ‘riva el spazzacamin ! Su e giù per le contrade Di qua e di là si sente ‘na voce allegramente ‘riva el spazzacamin ! S’affaccia a la finestra La bella signorina Con voce graziosina Ciama el spazzacamin S’affaccia a la finestra La bella signorina Con voce graziosina Ciama el spazzacamin Prima lo fa entrare E poi lo fa sedere Gli dà mangiare e bere Per poi spazzà el camin Prima lo fa entrare E poi lo fa sedere Gli dà mangiare e bere Per poi spazzà el camin E dopo aver mangiato Mangiato e ben bevuto Gli fa vedere il buco Il buco del camin E dopo aver mangiato Mangiato e ben bevuto Gli fa vedere il buco Il buco del camin E quel che mi rincresce O caro giovinetto Che il mio camin l’è stretto Com’ el farà a passar ? E quel che mi rincresce O caro giovinetto Che il mio camin l’è stretto Com’ el farà a passar ? Non dubitar signora Son vecchio del mestiere So fare il mio dovere Su e giù per il camin Non dubitar signora Son vecchio del mestiere So fare il mio dovere Su e giù per il camin E dopo quattro mesi La luna va crescendo La gente va dicendo L’è lo spazzacamin E dopo quattro mesi La luna va crescendo La gente va dicendo L’è lo spazzacamin E dopo nove mesi È nato un bel bambino Che somigliava tutto A lo spazzacamin E dopo nove mesi È nato un bel bambino Che somigliava tutto A lo spazzacamin. |
|
El Molettin Mè pader fa el molètta e mi foo el molettin, quand
sarà mort mè pader faroo el molètta mí, e zon e zon e zi. Mè pader el ciappa i zvanzigh e mí ciappi i quattrin: quand
sarà mort mè pader faroo el molètta mí, e zon e zon e zi. |
|
O dònn ghè
chì el moletta
0 dònn gh'è chí el molètta se gh'avii el cortell coi dent se gh'avii la forbesetta che taja pú per nient cortell e forbesètta o dònn portèmej chí no gh'è nissun molètta che mòla mej de mí. no gh'è nissun molètta che mòla mej de mí. E gira la roeuda la gira e la gira la roeuda la va gira gira Giovann che vègn sira ma la roeuda la stenta a girà. L'è on pezz che foo girà sta roeuda innanz e indrée ma mai podró vanzà cinq
ghèj de sto mestée l'è inutil pensàgh sora l'è inscí che la gh'ha de 'ndà sta roeuda sòtt e sora mí
gh'hoo de fà girà. sta roeuda sòtt e sora mí
gh'hoo de fà girà. E gira la roeuda la gira e la gira la roeuda la va gira gira Gìovann che vègn sira ma la roeuda la stenta a girà. Lassem che'l mond el gira e gira anca la luna come i tosann de sira in cerca de fortunna e mí col mè carrètt voo
in gir de chí e de là: o donn gh'è chí el molètta se gh'avii de fa molà. o domi gh'è chí el molètta se gh'avii de fa molà. E gira la roeuda la gira e la gira la roeuda la va gira gira Giovann che vègn sira ma la roeuda la stenta a girà. E gira gira gira gira gira... |
|
L'è quell di gamber E quell di gamber va in su la
fera con la stadera, con la stadera e quell di gamber va in su la
fera con la stadera e col borsin. E quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi salati e
bon. Vint ghej a l'etto, duu franch
al chilo gamber del Nilo, gamber del
Nilo vint ghej a l'etto, duu franch
al chilo gamber del Nilo, pescaa
stanott. E quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi salati e
bon. Se el scìor Domènich l'è minga
on tangher ghe pias i gamber, ghe pias i
gamber se el scior Domenich l'è minga
on tangher ghe pias i gamber coi peveron. E quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi, gamberi,
gamberi e quell di gamberi salati e
bon. |
|
Polliroeu Polliroeu tira sú el sò gerlo el va in gir a vend i oeuf, i oeuf, i oeuf e l'ha incontrato una sposina "i bej oeuf, i oeuf, i oeuf, ghi hoo chí mi, ghi hoo chí mi''. Polliroeu lassa giò'l sò gerlo el comincia a pizzigà, a pizzigà e la sposina tutta rabbiada in de
la scés, in de la scés sí l'ha buttàa polliroeu. Polliroeu catta sú el sò gerlo el va a cà tutt sanguinant, tutt sanguinant e
la soa dònna, tutta rabbiada "t'impararet, t'impararet pizzigà i dònn porscell d'on òmm". E la soa donna, tutta rabbiada "t'impararet, t'impararet pizzigà i dònn porscell d'on òmm". |
|
|
|
|
|
|
|
|